manamins1j’s blog

ベトナム彼と日本人のわたしのブログ。旅行とか。

"i love you"のタイミング

 

f:id:manamins1j:20181129124816j:plain

 

 

こんにちは、まなみです。

 

 

 

 

 

国際恋愛って、いつも

 

love you 

 

ってあま~~~~い言葉を言い合う関係を想像しがち♥

 

しかし、国によっては、”Iloveyou"の言葉を言うことは

とても慎重になることなんです。

 

 

 

 

 

 

 

 

彼と私の紹介をすると、

彼:ベトナム人ハノイ生まれ、ハノイ育ち。ベトナム、英語、スペイン語を話す。

私:日本人、新潟生まれ新潟育ち。日本語、英語を話す。

わたしたちは、英語でコミュニケーションをとります。

 

 

 

 

 

 

そんな彼らの国は、

毎晩、Anh yeu  em (愛してるよ~)

って言うほど、言葉に表す国です♪(都会育ちの若者はそうでもなかったりするらしい)

日本は、言う人は言うけど、、付き合ってまもないうちに愛してるよ

って言わないですよね、、、?!(高校生とかは逆に言うかも)

 

 

今回は私たちの初めてのi love youについてシェアします♪

 

 

彼が初めてloveを使ってくれたのは、、、

案外付き合って最初の方でした!(笑)

 

付き合って3ヶ月くらいかな、

付き合って初めて二人きりであった時に、

 

love your hair,

love your eyes

love you drunk lol

 

とか(笑)酔っ払ってる姿が好きって(笑)

 

そうあなたの~が大好きみたいなニュアンスででした♪

 

 

 

 

 

 

初めて彼が”i llove you "

と伝えてくれたのは、付き合って7ヶ月彼からプレゼントが届いて、

テレビ電話をしながら、一緒に開封した時に。

 

中には、”jyorijyori"と命名されたくまのぬいぐるみ(笑)

(jyorijyoriっていう言葉がかれは好き(笑))

遠距離恋愛でなかなか会えない日々を過ごしていく中で、

彼からのプレゼントに、かれの温もりとか想いとか彼がここにいるように思えて、

嬉し涙が流れた時に、、、

”i really love you"

そうそれが、私たちの初めてのlove you でした♪

 

 

 

 

国によってや、彼(彼女)自身の考え方によって、

愛してると口に出すタイミングは変わってきますよね。

わたしもかれも初めての愛してるという言葉はお互いとも大切にしたかった

ので、私たちはいいタイミングでこの言葉をもらいました。

 

 

 

 

みんなの初めての、i love you"

はいつですたか??